Перевод "Punk rock" на русский
Произношение Punk rock (панк рок) :
pˈʌŋk ɹˈɒk
панк рок транскрипция – 30 результатов перевода
Week before us.
Punk rock.
What was that about?
За неделю до нас.
Знаешь, почему всё медным тазом накрылось?
Панк рок. Всё из-за него!
Скопировать
They focus on this one scene, or one type of music... when, really, that's pretty inaccurate... 'cause there's all kinds of bands here, you know.
There's, like, weird, funky jazz bands... and weird, you know, hip-hop bands... punk rock bands, or metal
It's like there's a whole bunch of stuff.
Они сфокусировались на этой единственной сцене, или одном типе музыки... когда, на самом деле, это достаточно неточно... потому что здесь есть все виды групп, знаете ли.
Есть, типа, странные, прифанкованные джаз банды... и странные, ну знаете, хип-хоп банды... панк рок группы, или метал группы, или всё что угодно.
Типа того, что есть целая куча всего.
Скопировать
It's that energy. Whatever that energy started as... ultimately, you know, landed with what we got now.
It's not like it's punk rock paying off.
It's more like you push the pimple hard enough... and it pops up someplace else.
Это всё энергия. с чего бы эта энергия не началась... в конечном счёте, вы знаете, кончается всё тем что мы уже знаем.
Это не типа это возвращение долгов панк рока.
Это больше как вы давите на прыщ достаточно сильно... и он выскакивает где то ещё.
Скопировать
This kind of economic development... is directly related to what John and I... have done to promote Seattle.
That's what's become of the great punk rock party house... of the mid-eighties.
It's so harsh.
Этот вид экономического развития... прямо соотносится с тем, что Джон и я... сделали для раскрутки Сиэттла.
Вот что стало с великим панк рок пати домом... середины восьмидесятых.
Это так грубо.
Скопировать
it's a comedy club now.
And that was, like, the big punk rock venue.
Opening Night, the very first punk club in Seattle.
сейчас, это комеди клуб.
И это было, как, большое панк рок авеню.
Opening Night, самый первый панк клуб в Сиэттле.
Скопировать
"We want their records everywhere.
"It is punk rock, but we don't care.
"We want to make it bigger than punk rock."
"Мы хотим, чтобы их записи были везде.
"Это панк рок, но нам плевать.
"Мы хотим сделать это, большим чем панк рок."
Скопировать
"It is punk rock, but we don't care.
"We want to make it bigger than punk rock."
And that's why these two gentlemen... are the kings of the scene, as you might say.
"Это панк рок, но нам плевать.
"Мы хотим сделать это, большим чем панк рок."
И вот почему эти два джентльмена... - короли сцены, как можно выразиться.
Скопировать
And nobody had a name for it.
That's punk rock, and... one day, they just sort of started going...
And that was grunge.
И ни у кого не было имени для этого.
Это панк рок, и... однажды, они просто типа начали...
И это гранж.
Скопировать
It was one influence.
Punk rock was one influence.
Basically, anything loud... and crushing and extreme was an influence.
Это одно влияние.
Панк рок был другим влиянием.
В целом, всё громкое... и грохочущее и эстримальное было влиянием.
Скопировать
We had two rehearsals.
Besides, it's just punk rock. You don't have to know how to play.
You just got to be a punk.
У нас целых две репетиции было!
К тому же, это панк - уметь играть совсем не обязательно.
Надо просто вести себя как панк.
Скопировать
Where you been?
Listening to punk rock music and bad-mouthing your country, I'll bet!
- Where you from, boy?
Откуда вы такие явились?
Небось слушаете панк-рок и поливаете помоями свою страну!
- Откуда ты, парень?
Скопировать
No.
(* punk rock)
You were a constant truant at school - a failure, it seems.
Нет.
С Д Е Л А Н О В Б Р И Т А Н И И
Ты постоянно сачковал в школе.
Скопировать
Come on you homos!
Perfect example of punk rock aggressiveness.
Gonna get this club closed down or something before...
Вы, педики!
Яркий пример агрессивности панк-рока.
Хотите, чтобы клуб закрыли до того, как...
Скопировать
CAN I COME?
YEAH, I GUESS YOU'D PREFER IF WE LISTEN TO THAT PUNK ROCK MUSIC I'VE BEEN READING ABOUT.
YOU KNOW THOSE SEX PISTOLS?
Я могу пойти?
Нет, я думаю, ты предпочитаешь слушать эту панк-рок музыку, о которой я читал.
Знаете Sex Pistols?
Скопировать
Well, that means we're a success.
We got the room all worked up, like punk rock.
Andy, they detest you.
Можно считать это успехом.
Мы завели публику, как музыканты.
Энди, они тебя ненавидят.
Скопировать
Well, the sun never sets on my asshole!
Another thing that pissed me off, talking about who started punk rock.
Was it Sex Pistols in England?
Солнце никогда не осветит мою жопу!
Другая вещь, которая меня бесит, это треп, откуда начался панк-рок.
Это начали Sex Pistols в Англии?
Скопировать
You see what I mean?
Punk rock!
It's punk rock!
Видишь, что я имею ввиду?
Punk rock!
Это блядь панк рок!
Скопировать
Punk rock!
It's punk rock!
The party's in full swing.
Punk rock!
Это блядь панк рок!
Вечерина в полном расколбасе.
Скопировать
- Okay? Let's go.
Punk rock.
Maybe you should just leave the gun, though.
Пошли!
Панк-рок!
Только вот пшечку бы оставил...
Скопировать
I'm pulling the wig down from the shelf
Suddenly I'm this punk rock star
Of stage and screen
Вытащил с полки парик
Неожиданно я ощутил себя панк-рок звездой
Сцены и экрана
Скопировать
Okay, everybody!
Suddenly I'm this punk rock star
Of stage and screen
Теперь ваша очередь!
Неожиданно я ощутил себя панк-рок звездой
Сцены и экрана
Скопировать
You know, it's not like I'm some modern punk, dickhead.
It's obviously a 1977 original punk rock look.
Johnny Fuckface over there is too stupid to realize it.
И знаешь, это тебе не какой-то современный панк, идиот.
Это одежда панков именно 1977-го года.
Джонни Долбанный здесь слишком глуп, чтобы понять это.
Скопировать
- Tell me what?
- Punk rock is over.
I know it's over, asshole.
- О чем?
- О том, что панк рок умер.
Я знаю, болван.
Скопировать
I thought it would be a good idea.
No one's ever made a serious program about Punk Rock in Israel.
Besides, you know, this week is Dad's 25th anniversary...
Мне показалось, что это хорошая идея.
Никто у нас ещё не делал серьёзную программу о панках.
К тому же, на этой неделе исполнится 25 лет, как отец...
Скопировать
-Yes.
I understand it's a show about Punk Rock?
-Yes.
-Да.
Я так понимаю, это передача про панк-рок?
-Да.
Скопировать
We couldn't get an album out in five years, that destroyed him.
Do you even like Punk Rock?
-Not much.
За 5 лет мы не выпустили ни одного альбома, это его убивало.
А ты вообще любишь панк?
-Не так, чтобы очень.
Скопировать
Are you in a rock band or something?
A punk rock band?
Architect.
Ты играешь в рок-группе или что-то типа того?
В панк-рок-группе?
-Я архитектор.
Скопировать
# The metal will live on #
# Punk rock tried to kill the metal #
# But they failed as they were smite to the ground #
* Металл выживет *
* Панк-Рок пытался убить металл *
* Но он потерпел неудачу и был повержен *
Скопировать
# But metal was in the way #
# Punk rock tried to destroy the metal #
# But metal was much too strong #
* Но металл нашел дорогу *
* Панк-Рок пытался убить металл *
* Но металл оказался значительно прочнее *
Скопировать
- Well, I think it's special.
Punk-rock Steven Seagal thinks it's special.
Right there, at your 11 o'clock.
- А я думаю, особенное.
Стивен Сигал из панк-роковой группы тоже так думает.
Вон там, справа от тебя.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Punk rock (панк рок)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Punk rock для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить панк рок не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
